PROMT 10: Genialer Textübersetzer für Windows nun mit vier Editionen, zwei weiteren Sprachen und neuer Popup-Übersetzung!


25.06.2014

PROMT 10: Genialer Textübersetzer für Windows nun mit vier Editionen, zwei weiteren Sprachen und neuer Popup-Übersetzung!

Kurz zusammengefasst:
- PROMT 10 für Windows ist erschienen
- Hochwertige Übersetzungen für privaten & gewerblichen Gebrauch
- Ein Offline-Übersetzer für datenschutzbewusste Anwender
- Unterstützt Englisch, Französisch, Spanisch und Russisch
- Bis zu 1.150.00 Wörter und Wendungen pro Sprachpaar
- Mit vielen Spezialwörterbüchern
- NEU: Vier aufeinander aufbauende Editionen
- NEU: Unterstützt Italienisch und Portugiesisch
- NEU: PROMT Agent für Übersetzungen im Pop-Up-Fenster
- Link: http://www.promt.de/

PROMT gilt seit vielen Jahren als eins der hochwertigsten Übersetzungsprogramme auf der Welt. Die Windows-Software nutzt eine lokale Datenbank mit über einer Million Wörter und Wendungen pro Sprache. PROMT kann auch komplexe Satzstrukturen genau erkennen und exakt translatieren. Dafür sorgt die von PROMT entwickelte Übersetzungstechnologie PROMT DeepHybrid. Es basiert auf der Implementierung der statistischen Methoden aus dem Verfahren der Rule-Based Machine Translation (RBMT). Und da die Software mit vielen Spezialwörterbüchern zu unterschiedlichen Fachgebieten ausgestattet ist, zeigt sie auch beim "Branchen-Talk" beste Ergebnisse.

Der Offline-Betrieb der Anwendung sorgt für Diskretion und Datenschutz bei den Übersetzungsarbeiten, da die Daten den eigenen Rechner nie verlassen.

Mit PROMT lassen sich kurze und lange Texte übersetzen - und das in einer Qualität, die nicht nur im privaten Bereich für Zufriedenheit sorgt. Auch bei beruflichen Übersetzungen von E-Mails, Broschüren, technischen Beschreibungen, Verträgen und Web-Seiten macht PROMT immer eine gute Figur.

Zu den Stärken von PROMT 10 zählt die Möglichkeit, bereits vorhandene Dokumente zu übersetzen, ohne dass dabei Formatierungen verloren gehen. Das funktioniert bestens z.B. mit Formaten wie PDF, DOC(X), XLS(X), PPT(X), RTF, HTM(L), TXT, XML, XLIFF und TMX

Die übersetzten und nachbearbeiteten Texte lassen sich segmentweise in einem Satzarchiv (Translation Memory) abspeichern. Bei zukünftigen Übersetzungen stehen diese Arbeiten wieder zur Verfügung und müssen nicht erneut übersetzt werden. Dieses Verfahren kann Die Übersetzung von ähnlichen Dokumenten um bis zu 90 Prozent beschleunigen. Außerdem wird so eine stilistische sowie terminologische Einheitlichkeit erzeugt.

Ein besonderes Augenmerk wurde bei der Entwicklung auf die Lern- und Anpassungsfunktionen gerichtet. Die Anwender können nicht nur eigene Wörterbücher und Satzarchive (Translation Memory) erstellen, sondern auch tiefer in die Übersetzungsregeln eingreifen und bereits vorhandene Wortlisten in die PROMT-Wörterbücher umwandeln.

PROMT integriert sich in andere Programme und kann so z. B. in MS Office eingesetzt werden, ohne dass es nötig wäre, diese Software zu verlassen. Auch mit verschiedenen Web-Browsern und Online-Tools arbeitet PROMT bestens zusammen. Es ist sogar möglich, PDF-Dokumente übersetzen zu lassen - gern auch im Batch-Modus.

Bislang beherrschte PROMT die vier Übersetzungsangebote Deutsch-Englisch, Deutsch-Französisch, Deutsch-Spanisch und Deutsch-Russisch.

PROMT 10: Zwei neue Sprachen, vier Editionen, PROMT Agent
Vier Jahre haben die Entwickler an der neuen Version PROMT 10 gearbeitet. Die neue Version bringt über 50 Verbesserungen und Anpassungen mit sich. Auch die Übersetzungsqualität wurde einmal mehr verbessert. Die wichtigsten Änderungen sind diese hier:

- Ab sofort gibt es nicht nur drei, sondern gleich vier Editionen für private und gewerbliche Anwender. Sie nennen sich Personal, Home Office, Professional und Expert. Die einzelnen Editionen bauen im Funktionsumfang aufeinander auf. Die Personal Edition lässt sich bereits ab 29 Euro beziehen. Es gibt auch Mietversionen der Programme - diese sind ab sofort für ein Jahr deutlich günstiger zu haben.

- Es gibt nun zwei neue Sprachen - Deutsch-Italienisch und Deutsch-Portugiesisch. Auch bei diesen Sprachen gilt: PROMT ist ein Offline-Übersetzer und benötigt keine Internet-Verbindung, um arbeiten zu können. Dies sorgt auch für mehr Datensicherheit, da die eigenen Texte nicht ins Internet übertragen werden.

- PROMT 10 bringt ein neues Feature namens PROMT Agent mit. Markierte Texte können aus jeder beliebigen Anwendung in ein Popup-Fenster geladen und hier übersetzt werden.

- Von PROMT 10 gibt es auch eine Intranet-Server-Version (http://www.promt.de/corporate/intranet/server/). Beide Programme können sich miteinander synchronisieren.

Im Internet stehen kostenlose 15-Tage-Versionen bereit, die es erlauben, die Programme vor dem Kauf auf dem eigenen Rechner zu prüfen.

Wichtige Links:
Homepage: http://www.promt.de/
4 Versionen im Überblick: http://www.promt.de/translation_software/compare/
Testversionen: http://www.promt.de/translation_software/download/
Pressekit: http://www.promt.de/media/kit/

Zurück zur Nachrichten-Übersicht

Kontakt PROMT

info@promt.de
Tel.: 040-219 01 140


Abonnieren Sie die PROMT-News












PROMT GmbH © PROMT GmbH, 2003–2017