@promt Office 8.0 ist beim Erlernen von Fremdsprachen eine hervorragende Ergänzung (PDF format, 99K)

"@promt hilft mir dabei, das Russisch zu lernen, das die Leute auch tatsächlich sprechen,im Gegensatz zu den manchmal gestelzten und künstlichen Konversationen in den Lehrbüchern."

Daniel WEISBAUM - IT-Fachmann,
Deutschland

@promt Professional 7.0 trägt dazu bei, Profite aus dem Übersetzungsgeschäft zu steigern (PDF format, 63K)

"PROMT lernt meinen Übersetzungsstil“, sagt Alain. „Es ist der perfekte Angestellte – es verlangt kein Gehalt und ist 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche im Dienst."

ACS Production, Eigentum von Alain Champagne, hat sich auf die Übersetzung von Handbüchern spezialisiert.
Frankreich

@promt Professional 7.0 bringt einem freiberuflichen Übersetzer Vorteile (PDF format, 211K)

"Meine Produktivität hat sich um nahezu 35 % verbessert, seitdem ich @promt verwende".

Patrick Roye – freiberuflicher Übersetzer
Deutschland

Verwendung von PROMT-Übersetzungsprogrammen für die wissenschaftliche Arbeit (PDF format, 716K)

"Auf der Grundlage meiner mehrjährigen Tätigkeit und wiederholter Tests bin ich zu der Schlussfolgerung gelangt, dass PROMT zurzeit das beste Übersetzungsprodukt auf dem Markt ist."
Dr. Itamar Even Zohar (Ph.D.)
Professor, Fachbereich Kulturwissenschaften
Universität Tel Aviv, Israel

Automatisierte Übersetzungstechnologien von PROMT für die Internationale Internet-Fahrzeugbörse autolot24 (PDF format, 965K)

Mit dem Konzept, Sprachbarrieren durch Online-Übersetzungen zu überwinden, wurde autolot24, eine einzigartige internationale Internet-Fahrzeugbörse, eingerichtet. Nach nur einmonatigem Betrieb meldet das Unternehmen bereits großes Interesse von größeren ausländischen Firmen, die im Kfz-Handel tätig sind. Dieses innovative internationale Projekt wurde erst durch die von PROMT entwickelte Maschinenübersetzungs-Technologie ermöglicht.

Geschäftskommunikation auf transnationaler Ebene (PDF format, 1067K)

"Dank der Implementierung der PROMT-Unternehmenslösung haben wir große Fortschritte bei der Erstellung eines universellen Übersetzungssystems im Unternehmen gemacht", sagt Vitali Gordunowski, E-Commerce-Projektmanager bei Bosch Russland. Als Ergebnis findet die Übersetzung in Echtzeit statt. Heute können wir mit Bestimmtheit sagen, dass unsere Firma sowohl bei der Softwarelösung als auch beim Softwareanbieter die richtige Wahl getroffen hat."

PROMT öffnet den Russen die Tür zur MSDN Library (PDF format, 110K)

PROMT hat einen einzigartigen Online-Übersetzungsdienst in der Sprachrichtung Englisch-Russisch für die Microsoft Developer Network (MSDN) Library eingerichtet. Bei der MSND-Library handelt es sich um ein umfassendes Nachschlagewerk für technische Informationen, das von Microsoft für Entwickler eingerichtet wurde, die mit Microsoft-Anwendungen und -Entwicklungstools arbeiten. Auf Anfrage der Microsoft-Niederlassung in Russland hat PROMT einen besonderen Dienst für Englisch-Russisch-Übersetzungen der Dokumentationen in der MSDN-Library eingerichtet. Die innovative Art der Übersetzungsmethode in Kombination mit dem einzigartigen Konzept der Lösung macht dieses gemeinsame Projekt zu einem großen Erfolg und hat die Messlatte für Maschinenübersetzungen in allen Märkten höher gelegt.

PROMT entwickelt spezialisiertes Übersetzungssystem für Xerox Russland (PDF format, 118K)

PROMT hat die russische Niederlassung von Xerox mit einer Übersetzungssoftware-Installation mit vollem Funktionsumfang, mit erweiterten Optionen zur benutzerspezifischen Anpassung und Selbstlernfunktionen ausgestattet. Xerox hat die Übersetzungssoftware @promt XT Professional für die Mitarbeiter der Service-Abteilung und die Version PROMT for TRADOS (P4T) für die festangestellten Übersetzer erworben. Diese Kombination verschiedener Lösungen ermöglicht es dem Unternehmen, ein großes Volumen an Fachliteratur auf effiziente und kostengünstige Art und Weise für globale Märkte anzupassen.